پشت پرده اخبار
چگونه ميتوان: از پشت پرده اخبار، خبردار شد؟
بسياري از اخبار، معلوم نيست يا نمي گذارند: معلوم شود؟ مثلا وقتي از جلسه شوراي امنيت، يا اتحاديه اروپا، بيرون مي آيند: كسي مصاحبه نمي كند، و اگر هم مصاحبه كند، يك سري كلمات كلي كه، نه اطلاعات جديدي داشته باشد، نه قابل تاييد و تكذيب باشد! گفته مي شود. سوال اين است : اينهمه بگير و ببند، اينهمه مخارج، براي همين صحبت هايي است كه: پشت تريبون مي شود. يا مسائل پشت پرده اي وجود دارد. كه بايد از آن ها سر در آورد؟ برخي ها اخبار را، مهندسي معكوس مي كنند: اما اين كار زمان مي برد، و به درد امروز نمي خورد. فرض كنيد در جنگ دوم جهاني، معلوم نشد كه: آيا هيتلر خودكشي كرده؟ يا فرار نموده؟ طبيعي است براي اثبات آن: نياز به جسد هيتلر بود. بعد بايد آن جسد، كالبد شكافي شوند. و اين زمان مي برد. و از سوي ديگر لايه هاي تو در تو سياسي نظامي، معلوم نمي كند كه: آيا اين جسد، واقعا متعلق به هيتلر است؟ و اگر متعلق به هيتلر است، آيا جواب آزمايش ها، دست كاري مي شود يا خير؟ اين ها همه پشت پرده اخبار است . اما روش ديگري وجود دارد: و آن تحليل تاريخي يا تاريخچه اي است. يعني بجاي عقب رفتن در زمان، در آن جلو برويم. يعني دنبال آن باشيم كه: چرا اين جلسه تشكيل شد. و در اينجا چه اتفاقي قرار بوده بيافتد . روند حركت چگونه بوده، و الان در چه مرحله اي است. و دليل اين امر هم دو حالت دارد: يا مخالف جريان موجود است، يا موافق آن، كه برمي گردد به: اصل خير و شر ، حق و باطل. مثلا در دوران بعد از انقلاب اسلامي ، تمامي قدرت هاي جهاني، يك طرف قرار گرفتند و انقلاب اسلامي، در طرف ديگر. لذا هر گونه جلسه قدرت هاي پوشالي جهان، فقط يك معني دارد :و آن پيدا كردن راه جديد مبارزه با پيشرفت انقلاب اسلامي است. اگر همه خوشحال از جلسه بيرون آمدند، يعني طرح آن ها اجرا شده، و اگر ناراحت بودند، يا حرفي نزدند يعني: شكست خورده اند.
Behind the News
How: the behind the scenes news was heard?
Many of the news, it is not clear or do not: it turns out? For example, when a meeting of the Security Council or Europe Union, come out: he does not interview, and if you can interview a series of words that no new information cannot be verified and will be denied! Is called. The question is: Taking so close, so many expenses, so there are talks that the podium is. Or there are issues behind the scenes. That should bring it over? Some of the news, they are reverse engineering: but it takes time, and it does not hurt today. Suppose the Second World War, it was not clear whether Hitler had committed suicide? Or escaped? It is natural to prove it: Hitler's corpse was needed. Next to the corpse to autopsy. And this takes time. The nested layers of political and military that does not clear whether the corpse is really belonged to Hitler? And if it's Hitler, the laboratory results, the business is or not? This is all the behind the scenes news. But there is another way: it is a historical analysis or history. Instead of going back in time, then go ahead. It means that we are looking for: why the meeting was held. And here is what takes place. How was the process of moving, and at what stage it is now. This is because they either are or are current disagree, or agree that it refers to the principle of good and evil, right and wrong. For example, during the revolution, all the powers of the world were on one side and the revolution, on the other hand. So straws any meeting of world powers, has only one meaning: the challenge of finding new ways to advance the Islamic Revolution. Glad you all came out of the meeting, the plan was to run it, or if they were uncomfortable or did anything means have failed.
وراء الأخبار
الطريقة: سمع وراء الكواليس الخبر؟
العديد من الأخبار، وأنها ليست واضحة أو لا: تبين؟ على سبيل المثال، عند عقد اجتماع لمجلس الأمن أو الاتحاد الأوروبي، يخرج: أنه لا حديث، وإذا كنت تستطيع مقابلة سلسلة من الكلمات التي لا يمكن أي معلومات جديدة سوف يتم التحقق من ونفى أن! ويسمى. والسؤال هو: وإذ قريبة جدا، ونفقات كثيرة، حتى لا يكون هناك المحادثات التي المنصة هو. أو هناك قضايا وراء الكواليس. يجب أن تجلب أكثر من ذلك؟ بعض من الأخبار، فهي الهندسة العكسية: ولكن الأمر يتطلب بعض الوقت، وأنها لا تضر اليوم. كان يفترض الحرب العالمية الثانية، ليس واضحا ما إذا كان هتلر قد انتحر؟ أو هرب؟ فمن الطبيعي أن يثبت ذلك: هناك حاجة جثة هتلر. بجانب الجثة لتشريحها. وهذا يستغرق وقتا. طبقات متداخلة من السياسيين والعسكريين يفعل ذلك، ليس من الواضح ما إذا كان ينتمي حقا الجثة لهتلر؟ واذا كان هتلر، والنتائج المختبرية، ورجال الأعمال هو أم لا؟ هذا هو كل شيء وراء الخبر الكواليس. ولكن هناك طريقة أخرى: بل هو التحليل التاريخي أو التاريخ. بدلا من العودة في الوقت المناسب، ثم المضي قدما. فهذا يعني أننا نبحث عن: لماذا عقد الاجتماع. وهنا هو ما يحدث. كيف كانت عملية الانتقال، وفي أي مرحلة هو عليه الآن. هذا هو لأنها هي الحالية أو نختلف، نتفق أو أنه يشير إلى مبدأ الخير والشر، الحق والباطل. على سبيل المثال، أثناء الثورة، كانت جميع القوى في العالم من جهة، والثورة، ومن ناحية أخرى. ذلك القش أي اجتماع للقوى العالمية، ليس لديها سوى معنى واحد: التحدي المتمثل في إيجاد طرق جديدة للمضي قدما في الثورة الإسلامية. كانت الخطة سعيد جئت جميع عن الاجتماع، لتشغيله، أو إذا كانت غير مريحة أو فعل أي شيء الوسائل باءت بالفشل.
Haber Arkası
Nasıl: sahneleri haber arkasında duyuldu?
Haber çoğu, belli değildir ya yok: o çıkıyor? O röportajda değil, ve hiçbir yeni bilgi doğrulanmadı edilemez ve inkar edilecek kelimeler bir dizi röportaj eğer: Örneğin, Güvenlik Konseyi ya da Avrupa Birliği'nin bir toplantısı, dışarı çık! Denir. Soru edilir: çok yakın, çok giderleri alarak, böylece podyum olduğunu görüşmeler var. Yoksa perde arkasında sorunları vardır. İşte bitti getirmek gerekir? Haber bazıları, tersine mühendislik vardır: ama zaman alır, ve bugün zarar vermez. İkinci Dünya Savaşı varsayalım, Hitler'in intihar olup olmadığı açık değil mi? Yoksa kaçtı? O bunu kanıtlamak için doğaldır: Hitler'in cesedini ihtiyaç vardı. Otopsi cesedin yanında. Ve bu zaman alır. Siyasi ve askeri, bu cesedin Hitler'e ait olup olmadığı açık değil mi? Arasında yuvalanmış katmanları Hitler'in, laboratuar sonuçları buysa, iş ya da değil? Bu, tüm sahneleri haber arkasında. Ama başka bir yolu var: tarihsel bir analiz ya da tarihidir. Bunun yerine zaman içinde geri gidiş, sonra devam edin. Biz arıyoruz demektir: toplantısı neden. Ve burada yer alır budur. Nasıl hareketli bir süreç oldu ve ne aşamada şimdi. Bu da ya vardır ya da katılmıyorum güncel, ya da ilkesine atıfta katılıyorum çünkü iyi ve kötü, doğru ve yanlış. Örneğin, devir süresince, dünyanın her güçleri diğer taraftan, bir yan ve devir edildi. Yani payet dünya güçlerinin herhangi bir toplantı, tek bir anlamı vardır: İslam Devrimi ilerletmek için yeni yollar bulma mücadelesi. Tüm toplantı çıktı sevindim, planı çalıştırmak için, ya da rahatsız ya yaptıysam şey yollarla başarısız oldu.
背后的新闻
方法:幕后的消息传来?
很多的消息,它是不明确或不:事实证明吗?例如,当安全理事会或欧洲联盟的会议上,出来:他不接受采访,如果你可以的话,没有新的信息可以不进行验证,将被拒绝采访了一系列!被调用。现在的问题是:以如此之近,这么多的费用,因此有会谈讲台上是。或幕后有问题。这应该把它结束了吗?的一些消息,他们是逆向工程,但它需要时间,而且不伤今天。假设在第二次世界大战中,它并不清楚是否希特勒自杀了吗?或者逃了?人们很自然地证明这一点:希特勒的尸体是必要的。尸检的尸体旁边。而这需要时间。层层嵌套的政治和军事的,不明确的尸体是否真的是属于希特勒吗?如果它是希特勒,实验室检查结果,业务是或不是?这一切的幕后消息。但还有另一种方法:这是一个历史的分析或历史。而不是时光倒流,然后继续前进。这意味着,我们正在寻找:为什么举行了一次会议。这里是发生的事情。如何在行驶过程中,以及在什么阶段,它现在是。这是,因为他们要么是或是当前不同意,同意的原则,它是指善恶,正确的和错误的。例如,在革命,世界的一切权力,另一边的革命,另一方面。因此,吸管任何会议的世界大国,只有一个意义:寻找新的方法来推动伊斯兰革命的挑战。很高兴你都出来了本次会议,该计划是为了执行它,或者,如果他们不舒服或做了什么手段都失败了。
:: برچسبها:
背后的新闻 ,
:: بازدید از این مطلب : 2379
|
امتیاز مطلب : 3
|
تعداد امتیازدهندگان : 2
|
مجموع امتیاز : 2